<% gsPageTitle = "Singular They: The Pronoun That Came in from the Cold"%>

About TVR  |  Site Index  |  Write for TVR  |  Subscribe to TVR  |  Donate to TVR  |  Search TVR  |  Back Issues  |  TVR Forum
TVR Home > Singular They: The Pronoun That Came in from the Cold — page 2 Contact TVR

The Vocabula Review


September 2003, Vol. 5, No. 9

Singular They: The Pronoun That Came in from the Cold

Page 2

jjoan ttaber altieri

  TVR
 Tools
Larger font
Smaller font
Default page
White background
Light seagreen background
Light gray background
Tan background
Pale yellow background
Saffron background
Take notes
Print page
Email friends

Spoken and Written Language


Singular they and he or she were put out to pasture by grammarians. But even an Act of Parliament in 1850 England, which banned official use of the expression he or she in favor of generic he, didn't affect the spoken language (Bodine 173). Literature is never written in the spoken language, and rules of writing are always guided by prescription. Ong notes, "Without writing, words as such have no visual presence.... They have no focus and no trace ... not even a trajectory" (574). So, we're likely to be far more relaxed in speech than in writing. For example, the writing systems of the various Chinese and Arabic idioms don't reflect the speech of their readers. There was a time when there was no formal written Italian, Spanish, Portuguese, or French; documents were written in Latin, the language of their origin. In fact, literature has often been the definitive element that divides dialect from language. The Tuscan dialect became the national language of Italy simply because it was the first dialect of the Italian peninsula to boast a body of literature — and its greatest writer is now known as the Father of the Italian language, Dante Alighieri.

In most languages where writing exists, there's a distinct code of behavior for written language, especially in academic and formal texts. And most people find it difficult, if not impossible, to defy the code. Even a dancing-along-the-warpath anti-prescriptivist such as Pinker follows the very rules he so deplores. In a chapter entitled "The Language Mavens," he uses the expression "his or her speech" (383) as he lambastes prescriptivists for rejecting a perfectly good term such as singular they. "Indeed, they has the advantage of embracing both sexes and feeling right in a wider variety of sentences" (392). If he really eschewed the dictates of prescriptivism, he would have remembered to use singular they before launching his offensive.

"Everyone has the right to their own opinion. If they don't like it [porn TV], they don't have to watch it." (Porn industry CEO)



How We Say We Talk


To find out what people say about their own use of singular they in conversation, I asked thirty-five people to fill in the blanks of fourteen sentences that called for a third-person singular pronoun. Thirty people responded — twenty-five teachers, three writers, one copyeditor, and one secretary. Though asking people to write down what they think they say might seem contradictory, I was really interested in how they responded to the following statement:

Everyone saw me before I saw _____. (Choose a third-person pronoun.)

In one of Pinker's invectives, he predicts the average prescriptivist — or, to use his terminology, "Mr. Smartypants" — will "squirm" when asked to finish this sentence (391). On the contrary, even respondents who had gone out of their way to present themselves as grammatically aware had no problem filling in the blank with them:

Everyone saw me before I saw them.
In the sentence, "Someone left _______ books on the desk," nineteen people reported they would use their, five said they preferred his, three indicated they would use his or her, and two suggested they would use her. In real conversation, of course, one rarely says, "Someone left his or her books on the desk." Therefore, we can surmise that respondents are disinclined to report their actual language use and are more concerned about "correctness," even when responding anonymously. In fact, nine of the thirty respondents sent me notes citing the rule that indefinite pronouns, as antecedents, don't require use with gender-specific pronouns since they are already gender-neutral. Two respondents asked if this were a test of some sort, and five wanted to know if they had "passed." One nonrespondent said she had opted not to answer because she didn't think her answers would help me understand language use among the general population. But even with all this resistance and uncertainty, twenty-seven of the thirty people who did respond had no problem reporting their preference for singular they: "Everyone saw me before I saw them."

Another telling aspect of the questionnaire was the participants' willingness to use the seemingly impossible singular reflexive, themself. Twenty-two respondents used this construction to complete the following sentence:

It's annoying when someone constantly pats ________ on the back. (Choose a third-person reflexive pronoun.)

Their response indicates that, at least in spoken language, singular they is the epicene pronoun of choice since it functions equally well as for both single and plural referents. Clearly, the days of generic he are numbered, even in written language:

It's annoying when someone constantly pats themself on the back.
"Every village is going to have their own code." (Ron Gibbons, pool salesperson)



Other Findings

Khosroshaha found that men are likely to use generic he in writing, whereas women prefer to use the expression he or she. She asked fifty-five first-year psychology students to read five paragraphs about a gender-neutral subject referred to as he, he or she, or they. The students were then asked to draw pictures of the subjects. If the drawings were sex-indefinite, students were asked to give their portraits a name. In addition, Khosroshaha reviewed papers the students had already written for their classes to determine whether they usually used what she calls traditional language — that is, generic he — or reform language — that is, he or she. She found that men and women who used traditional language drew masculine figures, and reform-language women drew female figures (261).

Cameron notes, "those who prefer [he or she constructions] usually justify it by arguing that neutral or genderless terms are often covertly interpreted as masculine, so that if your aim is to ensure that women are included you must mention them explicitly" (156). And, since men have less of a problem using generic he than do women, we can conclude that generic he isn't generic at all; on the contrary, it's blatantly gender exclusive. And since men are more aware of what Tannen calls "the power dynamics of interaction" (246), they are more likely to reject the expression he or she in favor of he, at least in written discourse.

Foertsch and Gernsbacher found that singular they is just as effective a pronoun as he or she and generic he when the gender of the antecedent is unknown. They note that the only problem with singular they is that it is not prescribed; however, their 1997 study found that its proscription has no bearing on understanding. In this study, they asked people to read and interpret sentences whose subjects were either definite (teacher, truck driver) or indefinite (someone, he or she, a person). They found that subjects read and understand sentences containing singular they just as well as sentences that used pronouns referencing a stereotypical antecedent (cf. http://www.geocities.com/jinxcar/SingularThey.pdf).

"What do we do when someone comes to us with a trauma? If we think we can help them, we help them." (Judith Taber PT, medical writer)



Natural vs. Grammatical Gender


There is a tendency among those of us who are not linguists to believe that grammar must adhere to a mathematical sort of logic. As someone once said, "If I hadn't believed it, I wouldn't have seen it"; that is, logic is a variable that exists in the mind's eye of the beholder. Hook observes that in some cultures, it's logical to refer to people in terms of their age rather than their gender. In Japan, for example, "one would not ask 'Where do you think he [single male individual] is living now?' but rather 'Where do you think under [individual under 30] is living now?' (... over refers to someone over that age)" (332). White notes that "Uralic languages such as Estonian, Finnish, and Hungarian work without sexual gender" (51). In Romance languages such as Spanish, Italian, and French, possessive pronouns don't indicate the gender of the possessor. In German, a girl or unmarried women is referred to as "it." Modern English has never had a gender-specific third-person-plural pronoun. But as far as English-language speakers are concerned, they have always had the gender-free third-person-singular and plural pronoun, they. Singular they wasn't considered numerically discordant until old-time grammarians decided our language should adhere to the "logic" of Latin as well as to the equally dubious "logic" of male dominance.

"Shame on you for thinking a wrestling promoter is gonna pull back, cause they're not gonna do it." (TV discussion about World Wide Wrestling)



The Problem with Singular They


The main problem with singular they is that people are reluctant to disobey the dictates of what is generally perceived as grammatical correctness. This is not necessarily because they agree with a particular rule; it's because they don't want their readers to think they don't know the rule. Writers are hesitant to use a term such as singular they because their readers might think it's a mistake or, worse, a display of ignorance. Pinker faults those he calls language mavens, "people who set themselves up as language experts" and make other people feel intimidated about using their own language. He writes, "A linguist's question to an informant about some form in [their] speech ... is often lobbed back with the ingenuous counterquestion 'Gee, I better not take a chance; which is correct?'" (388).

Garner ponders the question of singular they in The Dictionary of Modern American Usage: "[Noun-pronoun disagreement] is either one of the most frequent blunders in modern writing or a godsend that allows us to avoid sexism" (147). But he also suggests that writers avoid using singular they, if possible; mainly because "some readers may doubt your literacy" (147).

"The way you treat your child writes on the tablet of who they are." (Dr. Phil McGraw, TV psychologist)



Examining the Rule

We have seen that prescriptive rules don't necessarily rely on logic, and they're sometimes borrowed from dissimilar language systems. As Pinker points out, Julius Caesar and other speakers of Latin couldn't have split an infinitive or ended a sentence with a preposition if their lives had depended on it (386); but English speakers commit these linguistic infractions all the time, and they're often punished when they do so in writing. The generic-he rule applies, say prescriptivists, because the pronoun they references a plural antecedent; an assertion, argues Bodine, that loses on at least three fronts. First, as we now know, examples of singular they can be found in ancient texts, as in the following example from 1526 (cf. Churchyard's website):

Yf a psalme scape ony persone, or a lesson, or else yt. they omyt one verse or twayne.

Second, we have no trouble accepting the pronoun you for both single and plural antecedents. And since singular and plural they existed peacefully alongside singular and plural you until the late eighteenth century, the sudden proscription of singular they seems to have been inspired by other motives. Bodine calls those motives sexist:

If the definition of 'they' as exclusively plural is accepted, then 'they' fails to agree with a singular, sex-indefinite antecedent by one feature — that of number. Similarly, 'he' fails to agree with a singular, sex-indefinite antecedent by one feature — that of gender (170).

For some reason, in English, gender can be seen only in the third-person singular. If, in the name of "logic," prescriptivists wish to make sure the numbers concord, there is no reason not to make the genders do the same. Having argued against he or she — which isn't too terrible since the masculine gender still gets to go first — they proscribed singular they and embraced not-so-generic he. And except for a few valiant voices, until the 1970s, most English-language writers, editors, educators, and journalists accepted the rule.

"If you're cheating on your lover and you want to confront them on the Ricki Lake Show, call 1 800 GO-RICKI."



Searching for the Impossible


Linguists say we cannot artificially import or create function words. They're probably right, for untold numbers of people have tried to find a solution to the pronoun problem in English, and they have all failed. Almost as soon as the new rules went into effect, someone came up with the epicene pronouns hiser and himer. Since then, many more have tried and just as many have belly flopped. Some examples include en, thon, es, he'er, ha, himorher, hse, tey, na, hisorher, ey, ae, et, it, sheshe, hann, herm. While these doomed neologisms may have been unsuccessful because they sound contrived, it's more likely they floated to the bottom because English-language speakers already have a pronoun with which they're quite happy — singular they.

Going Around and Coming Around

As dictionary editors become more descriptivist than prescriptivist, they attempt to define words as they are used, not how grammarians say they're supposed to be used. The 1984 edition of Webster's New World Dictionary defines they as, "The persons, animals, or things previously mentioned; also used with a singular antecedent (as everybody, somebody, everyone)." The Shorter Oxford English Dictionary, published in 2002, defines they as "People in general; any persons, not including the speaker. ... In relation to a singular noun or pronoun of undetermined gender, he or she."

Manuals of style are usually, and predictably, more reluctant to shed linguistic norms. The New York Times Manual of Style and Usage (1999) commands, "he or she may be used as a last resort to avoid an unwanted assumption of maleness or femaleness in a general reference" (153). But its editors adamantly refuses to admit singular they: "Do not apply they to singular antecedents ... even when the aim is to avoid assuming maleness or femaleness" (330).

Supporters of singular they have at least one esteemed ally, albeit a temporary one. A courageous editor of The Chicago Manual of Style (14th edition) writes:

the University of Chicago Press recommends the revival of the singular use of they and their, citing, as do they, its venerable use by such writers as Addison, Austen, Chesterfield, Fielding, Ruskin, Scott, and Shakespeare" (2.98, note 9). [NB: The editor calls singular they a revival, not an innovation.]

Alas, the editors are considering a retraction. In response to a query about their endorsement of singular they, at least one editor took a cautious step back into the secure arms of prescriptivism:

[T]here is some regret at having written it and we may change our minds in the next edition. I personally would rather avoid this usage, but occasionally it's so difficult to find a way around it that I take comfort in this note of approval and rather dread its removal. (I should add, however, that we will do almost anything to avoid using "s/he." (cf. Pronouns)

In his 1988 edition of English Composition and Grammar, Warriner allows for informal usage of singular they, pointing out the preposterousness that can result from pronoun-antecedent agreement. "This form [singular they] is becoming increasingly popular in writing as well and may someday become acceptable as standard written English" (524).

"[My work] is kind of like grabbing the viewer by the neck and shaking them." (Jerome Tupa, artist, priest)



Conclusion


Daday argues in favor of singular they by using the same reasoning we apply to collective-noun usage. Specifically, in American English, collective nouns such as audience, family, group, class are treated as singular, "but only if the group acts as a unit" (3). When we think of a unit in terms of its members, it's treated as plural, as in the following quotations:

Give the couple something they'll use every day. (HSN salesperson)

Has the public been misled by the MTA? You bet they have. (NYC Comptroller Thompson).

The central question in the matter of singular they is that of authority. Who has the power to decide how people should use their language? We have seen that history is not on the side of those who would ban singular they from written texts; neither is logic; nor is majority rule. The authority lies in the hands of those who control the press, including publishers and editors of textbooks, style manuals, and dictionaries, popular and specialized journals of all kinds. But as power is given, it can be taken away. As Meyers writes, "[T]he need for a third-person gender-neutral singular pronoun has proven a thorny, but ultimately solvable problem" (419). The majority of speakers of English prefer singular they, and many writers consciously or subconsciously use the term. Generic he is becoming increasingly old-fashioned, and constructions such as he or she or s/he often prove unwieldy, especially in speech. We're left with two choices: import or create a brand new epicene pronoun or legitimize the one native speakers of English have been using for over 1,000 years — singular they.

"One can draw their own conclusion about the incident." (Publicist for brawling pop star)



jjoan ttaber altieri

Next Page Page 1 | 2

References

Bate, Barbara. "Nonsexist Language Use in Transition." Journal of Communication, 28.1 (Winter 1978): 139-149.

Bodine, Ann. "Androcentrism in Prescriptive Grammar" in The Feminist Critique of Language: A Reader. Ed. Deborah Cameron. London: Routledge, 1992, 164-186.

Cameron, Deborah. Verbal Hygiene. London & New York: Routledge, 2002.

Daday, Judith. The Trouble with They. Reprinted from Syntax in the Schools, 15:2.

Garner, Bryan A. A Dictionary of Modern American Usage. New York: Oxford University Press, 1998.

Henry Churchyard's Linguistic Page.

Holmes, Janet. An Introduction to Sociolinguistics, 2nd edition. Longman: London, 2000.

Hook, Donald D. "Toward an English Epicene Pronoun." IRAL, 24.4 (November 1991): 331-337.

Meyer, Charles F. "Language Change and Gender." American Speech, 75.4 (Winter 2000): 418-420.

Martyna, Wendy. "Beyond the 'He/Man' Approach: The Case for Nonsexist Language." Signs: 5.3 (Spring 1980): 482-493.

_______. "What Does 'He' Mean?: Use of the Generic Masculine." Journal of Communication, 28.1 (Winter 1978): 131-138.

Meyers, Miriam Watkins. "Current Generic Pronoun Usage: An Empirical Study." American Speech, 65:3 (1990): 228-236.

Ong, Walter J. "Some Psychodynamics of Orality." Linguistics at Work: A Reader of Applications. Ed. Dallin D. Oaks. London: Heinle & Heinle, 2001, 574-593.

Pinker, Steven. The Language Instinct: How the Mind Creates Language. New York: Perennial Classics, 1994.

Shorter Oxford English Dictionary, 5th edition. 2 vols. London: Oxford University Press, 2002.

Siegal, Allam M. and William G. Connolly. The New York Times Manual of Style and Usage. New York: Random House, 1999.

STEP: Scripts: Psycholinguistics: Foertsch and Gernsbacher, 1997.

Tannen, Deborah. "The Power of Talk: Who Gets Heard and Why?" Linguistics at Work: A Reader of Applications. Ed. Dallin D. Oaks. London: Heinle & Heinle, 2001, 242-259.

The Chicago Manual of Style, 12th edition. Chicago: The University of Chicago Press, 1993.

Warriner, John E. English Composition and Grammar. Orlando: Harcourt Brace Jovanovich, 1988.

Webster's New Word Dictionary. New York: Simon and Schuster, 1984.

White, Keith. "Choice Pronouns." English Today, 9.2 (April 1993): 51-54.

Zuber, Sharon and Ann M. Reed. "The Politics of Grammar Handbooks: Generic He and Singular They." College English, 55:5 (September 1993): 515-529.

jjoan ttaber altieri jjoan ttaber altieri is a teacher of English to nonnative speakers of English, an instructor of Italian, a writer of poetry, an essayist, a copyeditor, translator, and lover of language.

Write to the Author Write a letter to the author

Write to the Editor Write a letter to the editor

<% =DiscussThisArticle() %>

 Features

• Congratulations, Valetudinarian! — David Carkeet

• Knowing Words — Robert McHenry

• Singular They: The Pronoun That Came in from the Cold — jjoan ttaber altieri

• Weird and Wonderful Words — Richard Lederer

• A Litter of Clichιs — Paul Povse

 Columnists

• Clark Elder Morrow: The Elder Statesman — The Bawd and the Ballerina

• Mark Halpern: The Critical Reader — Erin McKean and Robert Hartwell Fiske on Merriam-Webster's Collegiate Dictionary

 Departments

• Grumbling About Grammar

• Elegant English

• On Dimwitticisms

• Clues to Concise Writing

• Scarcely Used Words

• Oddments and Miscellanea

• On the Bookshelf

 TVR Revisited

• Kvetching About Literary Criticism — David Isaacson

• Lawyers vs. Language — Kelly Cannon

• The Myth of Gaps — Allan Metcalf

• The Prepositionless Excremental — David R. Williams

• You Got Attitude? — Joseph Epstein

 Other Business

• Ads and Offers

• Advertising in TVR

• Authors' Book Proposals

• Back Issues

• Contact TVR

• Contributors' Guidelines

• Language Links

• Puzzlement

• Reasons to Write for TVR

• Special-Offer Books

• Sponsor TVR

• Subscribers' Resources

• Subscribe to TVR

• Syndication Rights

• Tell a Friend About TVR

• The Bookshelf

• TVR Audio

• TVR Columnists

• TVR Essay Archive

• TVR Forum

• TVR Links

• TVR Poetry Archive

• TVR Poll

• TVR Site License

• TVR via Email

• Vocabula Book Proposals

• Votaries of Vocabula

 Recent Issues

• August 2003

• July 2003

• June 2003

• May 2003

• April 2003

 Vocabula Books

• Vocabula Books

• The Dictionary of Concise Writing

• The Dimwit's Dictionary

• Vocabula Bound

• Speaking of Silence

• Five by Fiske

• Order Form


<% ShowNextSpecialOfferAd %>

[Or buy the book at]
The Dimwit's Dictionary by Robert Hartwell Fiske

Donate $25 to The Vocabula Review and receive Robert Hartwell Fiske's The Dimwit's Dictionary.

"Whereas a witticism is a clever remark or phrase — indeed, the height of expression — a 'dimwitticism' is the converse; it is a commonplace remark or phrase. Dimwitticisms are worn-out words and phrases; they are expressions that dull our reason and dim our insight, formulas that we rely on when we are too lazy to express what we think or even to discover how we feel. The more we use them, the more we conform — in thought and feeling — to everyone else who uses them."

Not only are there nearly 400 pages of cliches (or "dimwitticisms," as the author calls them) and, as in a thesaurus, synonyms for them, the two introductory chapters argue compellingly for "giving recognition to speech and writing that is beyond standard, or everyday, English — to elegant English."

Elegant English, Fiske maintains, is the opposite of everyday, or dimwitted, English. "Elegant English is exhilarating; it stirs our thoughts and feelings as ably as dimwitted English blurs them."

Once you've made your $25 donation, you must email us at info@vocabula.com so that we know who you are and what book you would like. Copies are limited.

More special-offer books
Free advertising in TVR



Previous pagePrevious page Next pageNext page
About TVR  |  Site Index  |  Write for TVR  |  Subscribe to TVR  |  Donate to TVR  |  Search TVR  |  Back Issues  |  TVR Forum

.Back to Top Vocabula logo TVR HomeTVR Home


Copyright © 1999-2003 Vocabula Communications Company. All rights reserved.
No material from this site may be used or reproduced without permission.
Vocabula is a registered service mark of Vocabula Communications Company.
Grumbling About Grammar is a registered service mark of Vocabula Communications Company.
TVR signature tune copyright © 2001 Vocabula Communications Company. All rights reserved.
Vocabula logo copyright © 2002 Vocabula Communications Company. All rights reserved.